Business AcumenSens des affaires |
- Pose les « bonnes » questions pour évaluer ou évaluer les situations.Asks the 'right' questions to size up or evaluate situations.
| |
|
|
|
|
|
- Identifie de nouvelles opportunités commerciales.Identifies new business opportunities.
| |
|
|
|
|
|
- Recueille des informations précieuses sur les clients pour garantir que nos services répondent à leurs besoins.Collects valuable customer insights to ensure our services meet their needs.
| |
|
|
|
|
|
- Comprend et applique les principes commerciaux et financiers.Understands and applies business and financial principles.
| |
|
|
|
|
|
- Comprend les coûts, les bénéfices, les marchés et la valeur ajoutée des émissions.Understands the costs, profits, markets, and added value of issues.
| |
|
|
|
|
|
If [Participant Name] were to make improvements in Si [Participant Name] devions apporter des améliorations à Business AcumenSens des affaires,
what are your suggestions for how he/she can improve this?Quelles sont vos suggestions
|
|
AccountabilityResponsabilité |
- Assume pleinement les responsabilités qui contribuent au succès de notre service.Fully embraces the responsibilities that contribute to our departmental success.
| |
|
|
|
|
|
- Ne cherche pas d'excuses pour être en retard au travail.Does not make excuses for being late for work.
| |
|
|
|
|
|
- Traite les informations sensibles avec discrétion et confidentialité.Handles sensitive information with discretion and confidentiality.
| |
|
|
|
|
|
- Documente les objectifs de rendement au moyen d'un plan de développement individuel.Documents performance goals through an individual development plan.
| |
|
|
|
|
|
- Assume l'entière responsabilité du manque de résultats obtenus.Takes full responsibility for lack of results achieved.
| |
|
|
|
|
|
If [Participant Name] were to make improvements in Si [Participant Name] devions apporter des améliorations à AccountabilityResponsabilité,
what are your suggestions for how he/she can improve this?Quelles sont vos suggestions
|
|
Bias for ActionParti pris pour l'action |
- Termine le travail à temps.Completes work on time
| |
|
|
|
|
|
- Entraînez les autres à favoriser un environnement capable de s'adapter rapidement et volontairement à un changement rapide.Coach others to foster an environment which can adapt quickly and willingly to rapid change.
| |
|
|
|
|
|
- Cherche et utilise les opportunités dapprentissage continu et de développement personnel.Seeks and utilizes opportunities for continuous learning and self-development.
| |
|
|
|
|
|
- Encourage la prise de risques et l'expérimentation pour améliorer les performances.Encourages risk taking and experimentation to improve performance
| |
|
|
|
|
|
- Identifie les moyens de simplifier les processus de travail et de réduire les temps de cycle.Identifies ways to simplify work processes and reduce cycle times
| |
|
|
|
|
|
If [Participant Name] were to make improvements in Si [Participant Name] devions apporter des améliorations à Bias for ActionParti pris pour l'action,
what are your suggestions for how he/she can improve this?Quelles sont vos suggestions
|
|
Persuasion and InfluencePersuasion et influence |
- Cherche à obtenir un consensus ou un compromis.Seeks to obtain consensus or compromise.
| |
|
|
|
|
|
- Persuade les autres denvisager des points de vue alternatifs.Persuades others to consider alternative points of view.
| |
|
|
|
|
|
- Développe de bonnes relations avec les autres.Develops a good rapport with others.
| |
|
|
|
|
|
- S'assure que les parties prenantes sont impliquées dans le processus de prise de décision.Ensures stakeholders are involved in the decision making process.
| |
|
|
|
|
|
- Capable d'exprimer ses propres objectifs et besoins.Able to express own goals and needs.
| |
|
|
|
|
|
If [Participant Name] were to make improvements in Si [Participant Name] devions apporter des améliorations à Persuasion and InfluencePersuasion et influence,
what are your suggestions for how he/she can improve this?Quelles sont vos suggestions
|
|
DelegationDélégation |
- Indique aux subordonnés quoi faire, pas comment le faire.Tells subordinates what to do, not how to do it.
| |
|
|
|
|
|
- Permet aux subordonnés d'utiliser leurs propres méthodes et procédures.Allows subordinates to use their own methods and procedures.
| |
|
|
|
|
|
- Délégue les tâches, les responsabilités et l'imputabilité en fonction du niveau de l'employé.Delegates tasks, responsibilities, and accountability as appropriate to the level of employee.
| |
|
|
|
|
|
- Encourage et permet à ses subordonnés de faire preuve d'initiative pour atteindre les buts et objectifs.Encourages and empowers subordinates to use initiative in achieving goals and objectives.
| |
|
|
|
|
|
- Confie à ses subordonnés des tâches importantes.Entrusts subordinates with important tasks.
| |
|
|
|
|
|
If [Participant Name] were to make improvements in Si [Participant Name] devions apporter des améliorations à DelegationDélégation,
what are your suggestions for how he/she can improve this?Quelles sont vos suggestions
|
|
Change ManagementGestion du changement |
- Est une force motrice du changement.Is a leading force driving changes.
| |
|
|
|
|
|
- Adopte des changements à donner et donne l'exemple aux autres.Adopts changes to set and example for others to follow.
| |
|
|
|
|
|
- Facilite le changement avec une résistance minimale.Facilitates change with minimal resistance.
| |
|
|
|
|
|
- Soutenir les efforts de la Société pour mettre en uvre des changements.Supports the Company's efforts to implement changes.
| |
|
|
|
|
|
- Inspire les autres à vouloir changer.Inspires others to want to change.
| |
|
|
|
|
|
If [Participant Name] were to make improvements in Si [Participant Name] devions apporter des améliorations à Change ManagementGestion du changement,
what are your suggestions for how he/she can improve this?Quelles sont vos suggestions
|
|
NegotiationNégociation |
- Connaît l'environnement commercial/de marché actuel.Knows the current business/market environment.
| |
|
|
|
|
|
- Change de style de communication pour répondre aux besoins de l'auditeur.Changes communication styles to meet the listener's needs.
| |
|
|
|
|
|
- Assure une compréhension approfondie des questions et des priorités clés.Ensures a thorough understanding of key issues and priorities.
| |
|
|
|
|
|
- Comprend les attentes des autres parties à la négociation.Understands the expectations of other parties in the negotiation.
| |
|
|
|
|
|
- Convainc l'autre partie des avantages de nos propositions.Persuades the other party of the benefits of our proposals.
| |
|
|
|
|
|
If [Participant Name] were to make improvements in Si [Participant Name] devions apporter des améliorations à NegotiationNégociation,
what are your suggestions for how he/she can improve this?Quelles sont vos suggestions
|
|
RecognitionReconnaissance |
- Offre une reconnaissance en temps opportun.Offers recognition in a timely manner.
| |
|
|
|
|
|
- Reconnaît les membres de l'équipe qui offrent une contribution significative à un projet.Recognizes team members who offer a significant contribution to a project.
| |
|
|
|
|
|
- Trouve des occasions de reconnaître les autres.Finds opportunities to recognize others.
| |
|
|
|
|
|
- Fait des compliments aux autres lorsqu'ils font du bon travail.Compliments other people when they do good work
| |
|
|
|
|
|
- Partage facilement le crédit et donne aux autres une opportunité de visibilité.Readily shares credit and gives others opportunity for visibility.
| |
|
|
|
|
|
If [Participant Name] were to make improvements in Si [Participant Name] devions apporter des améliorations à RecognitionReconnaissance,
what are your suggestions for how he/she can improve this?Quelles sont vos suggestions
|
|